Translation of "le proposte della" in English


How to use "le proposte della" in sentences:

Le proposte della Commissione riguardano l’intero ciclo di vita: dalla produzione e il consumo fino alla gestione dei rifiuti e al mercato per le materie prime secondarie.
The proposals cover the full lifecycle: from production and consumption to waste management and the market for secondary raw materials.
Le proposte della Commissione terranno pienamente conto delle valutazioni intermedie del 7° programma quadro in corso (vedi IP/10/1525) e del programma quadro per la competitività e l'innovazione.
The Commission's proposals take fully into account the interim evaluations of the current 7th Framework programme (see IP/10/1525) and the Competitiveness and Innovation Framework Programme.
Le proposte della Commissione, contenute in un documento intitolato "Sviluppare la dimensione europea dello sport", coprono tre ambiti principali: il ruolo sociale dello sport, la sua dimensione economica e l'organizzazione dello sport.
The Commission's proposals, contained in a paper entitled "Developing the European Dimension in Sport", cover three main areas: the societal role of sport, its economic dimension, and the organisation of sport.
Terzo: le proposte della Commissione aumentano i modi in cui le imprese possono dimostrare che nel trasferire dati personali a paesi terzi rispettano norme elevate di protezione dei dati.
The Commission’s proposals extend the number of ways in which businesses can show that they meet high standards of protection when they transfer personal data beyond the EU's borders.
Dovrebbero essere esaminate con rapidità le proposte della Commissione tese alla creazione di una rete di servizi pubblici dell'occupazione.
The Commission proposals leading to the creation of a network of public employment services should be rapidly examined.
Le proposte della Commissione saranno discusse dai ministri dell'istruzione nella riunione del Consiglio che si terrà a Bruxelles dal 2 al 4 maggio.
The Commission's proposals will be discussed by Education Ministers during their Council meeting on 2-4 May in Brussels.
Queste misure sono in linea con le proposte della Commissione in merito alla futura politica regionale: concentrarsi su un minor numero di priorità correlate ad obiettivi e condizioni più chiari.
These measures are in line with the Commission's proposals for future regional policy: focusing on fewer priorities linked to clearer targets and conditions.
Le proposte della Commissione sono trasmesse al Consiglio dei Ministri e al Parlamento europeo per avviare l’iter legislativo per l’adozione prevista entro la fine del 2012 dall’Atto per il mercato unico.
The Commission's proposals will be transmitted to the Council of Ministers and the European Parliament with a view to launching the legislative procedure for their adoption, scheduled by the Single Market Act to take place before the end of 2012.
Le proposte della Commissione danno seguito alla relazione del Parlamento europeo presentata da Axel Voss (MEMO/11/489), che chiedeva alla Commissione di intraprendere una riforma della normativa europea in materia di protezione dei dati.
The Commission proposals follow up on the European Parliament report by Axel Voss (MEMO/11/489) which called on the Commission to reform European data protection rules.
Le proposte della Commissione per un unico brevetto UE sono state discusse per oltre un decennio.
Commission proposals for a single EU patent have been under discussion for over a decade.
Le proposte della Commissione sono improntate ad un’ottica che pone in primo piano la scelta del consumatore, tariffe più eque, l’energia pulita e la sicurezza dell’approvvigionamento.
The Commission's proposals put consumer choice, fairer prices, cleaner energy and security of supply at the centre of its approach.
Le proposte della Commissione sono ora all'esame del Consiglio e del Parlamento europeo.
The Commission proposals are now being examined by the Council and the European Parliament.
In tale prospettiva si iscrivono le proposte della Commissione europea finalizzate al rafforzamento dei singoli obiettivi finanziari, alla promozione degli investimenti, alla gestione dei flussi migratori e alla riduzione della disoccupazione giovanile.
This is the aim of the European Commission proposals to strengthen the financial objectives, stimulate investment, deal with migration, and reduce youth unemployment.
Le proposte della Commissione si basano su tre obiettivi concreti.
The Commission's proposals have three concrete goals.
Le proposte della Commissione aggiornano e modernizzano i principi sanciti dalla direttiva del 1995 sulla protezione dei dati personali, in modo da garantire per il futuro la tutela dei diritti della privacy.
The Commission's proposals update and modernise the principles enshrined in the 1995 Data Protection Directive to guarantee privacy rights in the future.
Sfortunatamente una parte di tale potenziale, stimata a più di 3 miliardi di euro, è andata persa nel corso dell’iter legislativo poiché le proposte della Commissione sono state modificate.
Unfortunately, some of this potential, estimated at more than EUR 3 billion, was lost in the legislative process as the Commission proposals were amended.
Le proposte della Commissione europea (IP/12/46 e IP/13/57) sono state molto di recente appoggiate dal Parlamento europeo.
The European Commission's proposals (IP/12/46 and IP/13/57) were most recently backed by the European Parliament.
Le proposte della Commissione sul programma specifico recante attuazione a Orizzonte 2020 istituiscono la funzione del presidente del CER, scelto tra i ricercatori più esperti e riconosciuti a livello internazionale.
The Commission's proposals for the specific programme implementing Horizon 2020 establish the function of an ERC President, to be chosen from among senior and internationally-respected scientists.
Il Consiglio europeo accoglie con favore le proposte della Commissione volte a ridurre gli oneri normativi ed eliminare le normative non più utili nel quadro del suo approccio globale a "Legiferare con intelligenza".
The European Council welcomes the proposals by the Commission to reduce regulatory burdens and scrap regulations that are no longer of use as part of its overall approach to "Smart Regulation".
Le proposte della Commissione saranno discusse a maggio dai ministri dell'istruzione dell'UE.
The Commission's proposals will be discussed by EU Education Ministers in May.
I libri verdi invitano le pertinenti organizzazioni o le singole persone a discutere le proposte della Commissione, che possono in seguito diventare atti legislativi.
A green paper invites relevant organisations or individuals to discuss Commission proposals, which may later become legislative acts.
Il CESE accoglie con favore le proposte della Commissione europea sul piano d'azione in materia di IVA, poiché sono pensate a vantaggio del consumatore finale, ma chiede che siano apportate alcune modifiche.
The EESC welcomes the European Commission's proposals regarding its Action Plan on VAT, aimed to be for the benefit of the final consumer, but calls for some modifications.
Le proposte della Commissione aggiornano e modernizzano i principi sanciti dalla direttiva del 1995 sulla protezione dei dati personali per adeguarli alla nuova era digitale.
The Commission’s proposals update and modernise the principles enshrined in the 1995 Data Protection Directive, bringing them into the digital age without compromising the high level of data protection which has been in place in Europe since 1995.
Nei primi mesi del 2015 il Parlamento ha lavorato intensamente per analizzare le proposte della Commissione e proporre miglioramenti.
The Parliament worked intensively throughout the first months of 2015 to analyse the Commission’s proposals and suggest improvements.
Le proposte della Commissione sono basate sui pareri scientifici formulati dal Consiglio internazionale per l'esplorazione del mare (CIEM).
The Commission's proposals are based on scientific advice from the International Council for the Exploration of the Seas (ICES).
Le proposte della Commissione sono attualmente in discussione presso il Consiglio e il Parlamento europeo; la Commissione si aspetta che raggiungano un accordo in tempi brevi.
The Commission proposals are currently being discussed by the Council and the European Parliament and the Commission is determined that an agreement be reached shortly.
Le relazioni e le proposte della Commissione dovrebbero essere basate sulle pertinenti informazioni fornite regolarmente dagli Stati membri.
The Commission's reports and proposals should be based on relevant information regularly provided by the Member States.
Le proposte della comunicazione definiscono un programma di sostegno dell'UE ai cinque paesi del Maghreb nei loro sforzi verso una cooperazione più stretta e una maggiore integrazione regionale, segnatamente nel quadro dell'Unione del Maghreb arabo (UMA).
The proposals in the communication set out an agenda for EU support to the five countries of the Maghreb in their efforts to achieve closer cooperation and greater regional integration, particularly through the Arab Maghreb Union (AMU).
2. Si presume che il Consiglio di norma segua le raccomandazioni e le proposte della Commissione o esponga la propria posizione pubblicamente.
The Council is, as a rule, expected to follow the recommendations and proposals of the Commission or explain its position publicly.
Rumore Le proposte della Commissione migliorano la trasparenza del processo di fissazione di norme restrittive per il contenimento dell'inquinamento acustico provocato dagli aeroporti e assegnano alla Commissione stessa un ruolo di supervisione.
On noise The Commission proposals increase the transparency in the process of setting noise-related restrictions at airports, including an oversight role for the Commission.
Per motivi di certezza giuridica e di fiducia è indispensabile che le proposte della Commissione siano rapidamente adottate e recepite e che i cambiamenti dei regimi internazionali siano ratificati dagli Stati membri interessati.
For reasons of legal certainty and confidence, it is essential for the Commission proposals to be quickly adopted and transposed and for the changes in international regimes to be ratified by the Member States concerned.
Le proposte della Commissione sono fondate su una strategia basata su tre pilastri:
The Commission’s proposals are based on a three-pillar strategy:
Le proposte della Commissione fanno seguito ad una consultazione degli Stati membri e delle parti interessate del mondo dello sport e tengono conto dell'esperienza maturata con l'attuazione del Libro bianco sullo Sport del 2007.
The Commission's proposals follow a consultation with Member States and sport stakeholders and take account of the experience gained in implementing the 2007 White Paper on Sport.
La missione del rappresentante si inserisce in un sistema di valutazione dell'impatto volto a garantire che le proposte della Commissione vengano sottoposte a una valutazione preventiva degli effetti economici, ambientali e sociali.
The Envoy's task is part of the impact assessment system intended to ensure that the Commission's proposals are subject to prior evaluation of their economic, environmental and social effects.
Prima dell’adozione le proposte della Commissione devono essere approvate dal Parlamento europeo e dagli Stati membri.
The Commission's proposals must be approved by the European Parliament and Member State Governments, before being adopted.
Le proposte della Commissione per una nuova strategia di crescita dell’UE sono diventate il quadro di riferimento per il futuro.
The Commission's proposals for a new growth strategy for the EU are now established as the core framework for the future.
Ecco perché le proposte della Commissione cercheranno un equilibrio fra la necessità di aumentare la sicurezza e la necessità di tutelare i diritti fondamentali, compresa la protezione dei dati, e le libertà economiche.
This is why the Commission's proposals will balance the need to increase security with the need to protect fundamental rights, including data protection, and economic freedoms.
Il Comitato appoggia le proposte della Commissione sulle aliquote IVA ridotte e ne raccomanda l'applicazione a talune categorie di beni e servizi, in particolare quelli di interesse generale.
It agrees with the Commission's proposals on reduced VAT rates and recommends that they should be applied to certain classes of goods and services, especially those of general interest.
Per entrare in vigore, le proposte della Commissione devono ora essere adottate dal Parlamento europeo e dagli Stati membri riuniti nel Consiglio dell’Unione europea.
The Commission proposals now need to be adopted by the European Parliament and by Member States in the Council of the European Union in order to become law.
Le proposte della Commissione sono una risposta allo scandalo delle protesi mammarie PIP?
Are the Commission proposals a response to the PIP breast implants scandal?
Le proposte della Commissione relative al mercato interno dell'energia sono parte integrante della strategia di Lisbona e della strategia energetica dell'UE. Saranno esaminate dai capi di Stato e di governo in occasione dei vertici periodici.
The Commission's proposals for the internal energy market are an integral part of the Lisbon Strategy and the EU's energy strategy and will be discussed among Heads of State and Government at their regular Summits.
Le proposte della Commissione saranno discusse in sede di Parlamento europeo e di Consiglio.
The Commission proposals will be discussed in the European Parliament and in the Council.
Il Parlamento europeo e il Consiglio esaminano le proposte della Commissione e propongono emendamenti.
The European Parliament and the Council review proposals by the Commission and propose amendments.
"Si tratta di una tappa fondamentale verso la realizzazione di un ambizioso obiettivo: fare approvare tutte le proposte della Commissione in materia di asilo entro l'anno prossimo, come richiesto dal Consiglio europeo nel programma di Stoccolma.
"This is an important milestone in the ambition to get all the asylum proposals of the Commission agreed by next year, as requested by the European Council in the Stockholm program.
viste le proposte della Commissione riguardanti la riforma della politica agricola comune (PAC), della politica comune della pesca (PCP) e della politica di coesione,
having regard to the Commission proposals on the reform of the Common Agricultural Policy (CAP), of the Common Fisheries Policy (CFP) and of the Cohesion Policy,
Le proposte della Commissione volte a realizzare il SER sono incentrate su cinque priorità chiave in cui è necessario compiere progressi per:
The Commission proposals to achieve ERA focus on five key priorities where progress needs to be made:
Le proposte della Commissione europea alleggeriranno gli oneri legali in caso di decesso di un familiare proprietario di beni in un altro Stato membro.
The European Commission proposals will ease the legal burden when a family member with property in another EU country passes away.
Le proposte della Commissione per l'istruzione, la formazione e la gioventù nel prossimo bilancio UE: IP/11/857
The Commission's proposals for education, training and youth in the next EU budget: IP/11/857
Esaminano inoltre le proposte della Commissione e del Consiglio e, se del caso, redigono una relazione che sarà presentata in Aula.
They consider Commission and Council proposals and, where necessary, draw up reports to be presented to the plenary assembly.
Le proposte della Commissione per concretizzare lo Spazio europeo della ricerca sono incentrate su cinque priorità chiave:
The Commission proposals to achieve the European Research Area focus on five key priorities where progress needs to be made:
0.99084305763245s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?